Sentence examples for tally with your from inspiring English sources

Suggestions(1)

Exact(7)

We want to know: do our findings tally with your experiences, as a recruiter or an applicant?

Skilled metal, electrical and electronic trades supervisors £35,316 7.795 Down at the bottom things are maybe a little more predictable – though, like everything in the survey, this might not tally with your experience.

If you are familiar with Mr. Laurents's drama, which opened last night in a generally lukewarm revival at the Mitzi E. Newhouse Theater at Lincoln Center, this description probably doesn't tally with your idea of Leona, the very American executive secretary who falls for a very Italian married man.

Upset and disappointed that this view of the Stone Roses reunion doesn't tally with your own?

Upset and disappointed that this view of Iggy Pop's soul doesn't tally with your own?

Upset and disappointed that this view of John Peel Day doesn't tally with your own?

Show more...

Similar(53)

We'll let you argue among yourselves whether this compilation of the "Greatest Ryder Cup matches of all time" tallies with your own memories.

Stripe's "works with" program, for example, is a fairly extensive directory of all the services you can integrate with Stripe's basic payments offering both to help it all tally up with your back office systems, and to work with other parts of your business.

That doesn't tally with its "Feed your family for a fiver" campaign and pushing its own-label products.

Cain's Book was tied in your tally with Trocchi's slightly earlier novel Young Adam.

Keep up to date on assignments and tally your marks with a grade sheet or something similar, so you always know how you're doing.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: