Your English writing platform
Discover LudwigExact(10)
After 88 days, the event has grossed £5.51m, and looks likely to achieve a final tally of about £6.25m.
But none of that is reflected in Spain's official debt tally of about 800 billion euros.
But complying with state law, the electoral board did not release the final tally of about a million votes until today.
Two days after the vote, Mali's interior minister announced that the pre-election favourite, Ibrahim Boubacar Keïta (popularly known as "IBK"), had a big lead based on a tally of about one-third of the ballots.
That is significantly higher than the tally of about $13 billion provided to the court by federal prosecutors when Mr. Madoff was sentenced for his crimes at the end of June.
With almost all 543 seats declared by Saturday morning, Modi's BJP looked set to win 282 seats, 10 more than the majority required to rule, and was heading for a tally of about 337 with its allied parties.
Prince Ali bin al-Hussain of Jordan, who became the default choice of Mr Blatter's critics in last week's election, achieving a respectable tally of about a third of the votes cast, bravely ran on a platform of transparency and distributing more money to football in needy places.
As the weather cooled, the outbreak began to wane, leaving a final tally of about 3,200 dead.
On Friday, "Gone Girl" saw a per-screen average gross of $4,380 across 3,014 screens, slightly lower than "Annabelle's" per-screen tally of about $4,867.
Similar(2)
This process effectively produced a tally of votes about research influence that engaged a large proportion of Australian researchers active in each of these fields.
Extracted articles were examined for industry-friendly bias, identified by three methods: analysis with a validated instrument for monitoring bias in continuing medical education (CME); analysis for bias defined as statements that ran contrary to external evidence; and a tally of misrepresentations about the endocannabinoid system.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com