Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
The Board of Elections, which expects to finish its official count by the end of the week, double-checked its tallies when it learned of the error and said new preliminary figures show that Mr. Green won the election with 392,492 votes, or 51percentto to Mr. Ferrer's 371,436, or 49percentt.
Take as an example Victoria's 25-year-old rising star Peter Handscomb – renowned as the best player of spin currently sitting outside the Australian side – who made 784 Sheffield Shield runs at 43.55 last season and 647 at 53.91 the year before, the older of those tallies when he was the same age as Hobart centurion Quinton de Kock is now.
The 29-year-old had scored the same number of hat-tricks as legendary Madrid forward Alfredo Di Stefano and Telmo Zarra of Athletic Bilbao, and eclipsed their tallies when he steered in Marcelo's cross.
Reports were described as "events" where they described a specific occurrence involving fatalities and "tallies" when they mentioned the number of deaths over a period of time.
Similar(55)
The winger doubled his tally when put into space by a deft Gerard Beale offload.
And the Brazilian doubled his and Saints' tally when he converted Frazer Richardson's cross with 13 minutes left.
Noone almost doubled his tally when the winger cut inside and beat two players before shooting narrowly wide.
He denied that he knew of the final vote tally when he backpedaled moments before Mr. Cook's coronation on Wednesday.
Leyva and Jonathan Horton had one last chance Tuesday to add to the team's medal tally when they competed on the horizontal bar.
Rooney is already above Jimmy Greaves (44) and Owen (40), and will be aiming to increase his tally when England visit Slovenia on Sunday.
David Fa'alogo scored for the visitors in the 69th minute before Josh Papalii boosted Australia's tally when he crashed over seven minutes later.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com