Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Twombly's 1962 work The Vengeance of Achilles is a three metre tall drawing that resembles a huge Ku Klux Clan hood with its spiked top drenched in bloody red.
Similar(59)
"I saw women who were really strong and tall – Drew Jacoby [who is 1.79 metres and now with Nederlands Dans Theater] was still in the company then – and I just remember being blown away, but it wasn't just the height; they commanded the space, and had this unapologetic way of moving as a woman.
(The image, a riot of colors, reappears in a radiant, ten-foot-tall drawing by Bowers).
Take Aurel Schmidt's seven-foot-tall drawing of a minotaur, rendered in images of banana peels, cigarettes, bottle caps and a condom.
It's one of those iconic shows that promise to pack the museum with visitors, all willing to wait in line for hours to see a 12-foot by 12-foot original model of Wright's Broadacre City and a six-foot-tall drawing of his Mile High skyscraper.
I'm proud our board stood tall, and drew a line in the sand," he says.
In the UK, tall buildings are drawing the attention of planning authorities like no other type of development due to their potential to cause downdrafts of fast upper-level winds, strong flow accelerations around building corners and funneling between neighbors.
Second, Ari Rapkin, a computer graphics software engineer at ILM, introduces an amazing paradox: What the special-effects crews are doing is often not emulating physics but tweaking it because storytelling is better served by showing the audience what it expects, not what would actually happen if a 3-foot-tall creature drew his light saber.
"They were sick," another, the tallest boy, said, drawing out the Sena word.
Thats $80," she mumbled over her shoulder, a foot and a half taller than me, drawing me toward the Champagne Room's ATM.
That's a tall comparison to draw.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com