Sentence examples for talks whether from inspiring English sources

Exact(12)

"But when he talks, whether it's at league meetings or anywhere else, people listen," said George Young, a former Giants general manager and a top N.F.L. official.

"We have to push for peace talks, whether there is a demilitarized zone or not," said one man, speaking at a recent gathering of town leaders.

Britain's Energy and Climate Change Secretary, Chris Huhne, closely involved with negotiating the toughest issue in the talks whether or not the current climate treaty, the Kyoto Protocol, should be renewed it is present form – said he was "cautiously optimistic".

Rhodes' crimes were numerous and rarely disputed today, but his memory tells us that money talks: whether through the Rhodes scholarships at Oxford, or the statues that remain across the globe, his legacy is pervasive.

The 2006 Washington meetings were an opportunity for both sides to determine, in face-to-face talks, whether they could take their relationship to a new level of even longer-term cooperation.

If Mr Anastasiades can show enough negotiating flexibility, Mr Eroglu is hardly in a position to reject a new settlement that grows out of the Annan plan.It is tempting to suggest a ramping up of outside pressure to revive the talks, whether from the EU, from Britain as the former colonial power, or from Greece and Turkey.

Show more...

Similar(48)

"Ask him," Fremaux told he audience before the talk, "whether he wants to support the production of film for theaters".

"That we're now talking whether it will happen in the next 10 years surprises me".

"Animals are always talking, whether it's verbal or not," she said.

ELECTION season is usually a time for talk, whether in noisy public debate or quiet back room haggling.

Be wary of any communication that appears to come from TalkTalk, whether by telephone or email.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: