Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
The phrase "talking in the name of" is correct and usable in written English.
It means to speak or act on behalf of someone else. For example, you could say: "I'm talking in the name of everyone here when I say that we should donate to the charity."
Exact(1)
"Anybody can say they are talking in the name of the president, it happens all the time," he said.
Similar(58)
If [newly appointed Egyptian Vice-President Omar] Suleiman is going to talk in the name of the Army, O.K.
If he is going to talk in the name of Mubarak, nobody is going to listen to him and nobody will talk to him.
It is vital to remember, though, that no Christian religious leader, in Syria or outside, has the power to talk "in the name of Christians".
But there was plenty about the scene outside – the horn-honking of cars in traffic; the lyrical rumble of voices talking in Arabic; the name of the street, Rue Cairo – to denote a place of real heritage and depth.
GETTING AWAY FROM IT ALL In the Name of Fitness, Denial and Self-Discovery A GROWING number of spas and retreat centers around the country are offering visitors the chance to deny themselves everything from coffee to small talk in the name of self-discovery and health.
Yet it is striking that, in an entire hour of talking, the name of the president Recep Tayyip Erdogan was not mentioned once.
The RPG constitutes a device that could "talk" by itself, in the name of local actors.
Obama, subtly but persistently, is talking down American exceptionalism in the name of mutual interests and mutual respect, two favorite phrases.
On the ferry ride back to Manhattan, Captain Byam was talking about the names of the vessels in New York Waterway's fleet.
"You can't legislate or buy depth but we're making some probes," said Dr. Billington, a 71-year-old historian and Russian specialist who diplomatically stressed that he has nothing against the capital city's hedgerows of think tanks and flocks of talking heads all now operating in the name of thoughtfulness.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com