Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
In an increasingly digital world, online portfolios can present the best opportunity to showcase your talents, representing an evolution of the About.me brand of personal homepages and business cards.
Similar(59)
The debate we've got to have today is how we elect a future shadow cabinet, so that we get all the talents represented round the table".
One way to summarize my basic thesis would be to say that correlative talents represent harmonious ensembles of skills that enable musical scientists to "duet" better.
Prior to execution, it is important to establish that all parties are "all in". Everyone must do their part to make a new program successful, especially when there are varying talents represented throughout the process.
"This is not for our sake, or any vanity, but most of the creative talents represented in the room didn't get that kind of respect while working.
Like its predecessors, this event offered a conspicuous assemblage of talent, representing a broad span of contemporary styles, dramaturgical persuasions and staging concepts.
In 2006-2007, the BBC paid around £242m for on-screen and on-air talent, representing about 5.6% of its total expenditure, the trust found.
In addition, it has created thousands of new jobs and lured in new talent, representing billions of dollars of direct spending in Louisiana.
This year, expanding from Miami, CONTEXT New York will premiere on Pier 94 alongside its sister fair, Art New York, which looks like a visual double whammy of emerging, mid-career and established blue chip talent representing 1,200 artists at more than 150 distinguished galleries from fifty countries around the world.
The collection of executive talent represents the breadth of Microsoft's ambition.
Paying that much for an 18-year-old would, regardless of his talent, represent an enormous gamble for the club.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com