Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(10)
Since he burst upon Edinburgh over a decade ago with Disco Pigs, Walsh has been a most original talent, using language that swaggers with vitality to excavate dysfunctional relationships.
By appearing to exert control over assets that aren't necessarily his — at least not in ways that his pronouncements suggest — he exercises his real talent: using his name as a form of leverage.
Peel, who died in 2004, famously promoted new talent using his Peel Sessions, often giving airtime to unsigned artists.
Alan Blue is a higher-end product with better coverage for companies who want to retain talent using better benefits.
Traditionally, sporting TI programmes have, through a mix of subjective and objective tests, sought to identify young athletes with "talent," using this identification as a prediction of adult performance.
The startup guides perspective clients through building a project proposal and selecting talent, using algorithms and previous performance data to find the right match.
Similar(50)
"There were NO models used and NO hired talent used in the ad".
There are no restricted passages: the talent uses the same routes that you do.
"It's just learning how to harness that talent, use all his pitches, and continue to develop his pitches as he moves forward".
"Our talent used to be able to walk around the Grand Tasting Tent," said Mr. Schrager, referring to the beachside tents where Sean Combs was scheduled to promote a new vodka brand on Saturday as dozens of chefs conduct demonstrations.
Many employers, attempting to assess raw engineering talent, use controversial "white-board" interviews, in which candidates are asked to solve computer-science problems ("How would you triangulate a polygon?") or brainteasers ("How many Ping-Pong balls fit in an airplane?").
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com