Your English writing platform
Discover LudwigExact(7)
She had a talent for identifying potential and set up a course for parents to train as teaching assistants.
With my talent for identifying improper modifiers and close-reading 19th century literature, I could easily find employment in some menial corporate job.
The Australian also rallied behind Lachlan Murdoch, interviewing "a group of high-profile businessmen who have worked closely with Mr Murdoch [who] leapt to his defence, citing a string of successful business ventures that prove his strong leadership credentials and a talent for identifying investment opportunities".
Dr. Gordon believes that teachers should be chosen for black schools not simply because of their race but because of their talent for identifying with black children, a talent that some black teachers may not have and some white teachers may.
Foster, an English professor at Vassar College, honed his talent for identifying unknown authors by analyzing Shakespearean-era poems in search of the Bard's unattributed works.
Still, Partovi thinks he may have a special talent for identifying talent, and Neo's investors must think he does, too, as evidenced by the fact that Neo just closed its debut fund with $80 million.
Similar(53)
They are celebrated because of their rare talent — their gift — for identifying and appreciating subtle, often hidden, qualities.
"Harvard has a very sophisticated admissions process for identifying talent.
These activities bring value to coach, sponsor, mentor and participant alike and are fantastic for identifying talent in the business.
Dave Brailsford, who guided Great Britain's cyclists to 14 medals at the Beijing Olympics, has an eye for identifying talent and is therefore a tough man to impress.
Aim to co-invest with people who have a proven track record for identifying talent (a history of successful portfolio companies) and adding value (opening doors and securing investments).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com