Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Having to conceal this dangerous talent causes her great loneliness; she is finally exiled on suspicion of witchcraft, but her devoted sister Anna, voiced by Kristen Bell, goes on an epic search to find her – and perhaps to find love.
Similar(58)
Of modest origins, Speransky's talent caused him to rise rapidly.
Maximum security has enabled Little, Brown to delay questions about the book's contents, like: Will it savage ESPN, its executives and its talent, causing recriminations and resignations?
Clearly, it was the dilution of talent caused by these two expansions, not steroids, that had the greatest impact on offensive records.
Baseball would start by deciding how many teams to have in the majors -- say 26, four fewer than currently, to reverse the dilution of talent caused by recent expansion.
When it opened up to private investment under Mr Yeltsin, it saw a huge inflow of modern technology and management talent, causing a dramatic leap in production which has now been put in jeopardy by Mr Putin's crackdown on the sector.Similarly, other parts of the world are still "under-rigged" and under-examined.
The letter says "In addition to causing a tremendous upheaval in the lives of DACA employees, failure to act in time will lead to businesses losing valuable talent, cause disruptions in the workforce and will result in significant costs.
A common claim is that the drop in offence was due to dilution of talent caused by 1990s expansion, a position former player Brett Hull endorsed.
To the extent that there haven't been more, it's a reminder of how much talent fear causes us to waste.
There's something about transcendent talent that causes people to root for it, no matter their allegiances or their usual embrace of the underdog.
Give Your Time and Talent to Causes in Need.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com