Your English writing platform
Discover LudwigExact(8)
The original figures for Ida's box office takings over the last week were incorrect.
China is set to become the highest-grossing cinema territory in the world next year, based on the rise in its takings over the past 15 months.
Ken Loach's film nevertheless saw a tidy jump in its cumulative takings over the past seven days: it's now at £2.84m.
Both numbers represent takings over four days (Thursday, Friday, Saturday, Sunday) since Secret Cinema doesn't operate on Monday, Tuesday or Wednesday.
Sam Taylor Johnson's movie adaptation of EL James' erotic novel beat previous record holder The Wolf of Wall Street after bringing its takings up to £25.2m with $4.6 million takings over the weekend.
It says that South Korean films have attracted over 50% of box office takings over the past two years, obviating the need for a quota which requires locally produced films to be shown for 40% of the time.
Similar(49)
"No one outside of the party has heard of this committee but it could be the one thing that stands in the way of the left taking over completely".
Andrew Ross Sorkin (NYT) NORWAY: LABORITE TAKING OVER -- Jens Stoltenberg, leader of the Labor Party, told King Harald he would try to form a new government to replace the centrist coalition that quit in an environmental dispute.
TAKING OVER The performance artist Danny Hoch's new solo show is an angry reaction to what he sees as the destruction of traditional urban areas as a result of the continual march of gentrification into neighborhoods like his own, in Williamsburg, Brooklyn.
Let's pause on the robots-are-taking-over-our-jobs panic for a minute and take a look at how some robots — telepresence robots, specifically — could be used to give access not only to jobs but to meaningful and rewarding careers for a historically overlooked and excluded population — people with disabilities.
I want to be with the taking-over people, right to the end".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com