Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
"I think she lost audience good will in taking that track, instead of soaking up their admiration".
Similar(58)
So I'll take that track record".
Bogdanovich replicates the sinuous psychological intricacies of James's sentences in the filigreed opulence of the décor and the graceful and florid long takes that track Shepherd through a performance of exquisitely capricious and spontaneous choreography — the link between Katharine Hepburn and Greta Gerwig.
Ha! Since we have a question about "Octopus's Garden," one of the few Beatles songs featuring RINGO as lead singer, let's take a listen that track from the 1969 album Abbey Road: What did you think?
While MCAPs provide information on the visions and specific steps to be taken, monitoring reports that track the implementation of MCAPs may also shed light on implementation patterns.
So if you listen to the the breakdown with that funky bassline, that's Todd taking the track to another level.
Knowing what I know about myself now I can say, with great confidence, that had I taken that career track it would have been a disaster.
A Conceptual art project by Swedish-born, Amsterdam-based artist Jonas Lund, which represents his American solo debut, takes that international track for art and ramps it up in a peculiar way.
We made the decision as a family that we would NOT take that corporate track and he would be as successful as he could be in our hometown of Atlanta.
It's incredibly easy to be dismissive of "Parachutes" or Take That's track with Sigma, or whatever the fuck it was that happened when Leftfield got on the cans with Sleaford Mods, because they're the kind of records that—unwittingly, unintentionally lend themselves pretty perfectly to having an elitist flag stuck in them.
Mostly written while touring Europe's sports stadiums in support of Take That, its tracks chugged along at a genteel mid-tempo, its lyrics were sombre and sour.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com