Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
Meanwhile, according to Macerich, 27 of the center's existing tenants -- stores like H&M, Victoria's Secret and the Children's Place -- have plans to expand, either by moving to the new wing, or by taking on space next door as it becomes available.
Similar(59)
This game, so clever in its take on space and spatial understanding, also provides us with these strange moments of existential unease.
The Connecticut Film Center is already planning to take on space at the site.
Having taken on the world, O'Hair believed it was perfectly plausible to take on space.
After the awful Cobbler, Adam Sandler has defaulted to give-'em-what-they-want nostalgia: arcade-game addicts roused from schlubby middle age to take on space invaders who are zapping Earth into shiny, Capcom-like blocks.
True to form, Arendt's unique take on space exploration, reproduced in full below, eschews both aggrandizement of science and questions of ethics.
The teaser trailer for Cuarón's highly-anticipated new film Gravity went for the latter mode, much to the chagrin of the Mexican film-maker, who is planning an audio-free take on space reminiscent of iconic 70s sci-fi movies such as Stanley Kubrick's 2001: A Space Odyssey.
I found their take on space exploration fascinating and wondered if we would ever be able to explore the galaxy like Captain Kirk.
The 2,000 guests at the preview last Tuesday suggested a new generation's humorous take on space-age style.
Encounter, a 1960s-vintage restaurant, was the most obvious, a purple-windowed flying saucer standing atop a pillar right outside Terminal 2. The dining room was a modern take on space-age chic — undulating blobs of color on the ceiling, a lava lamp on the bar and hardly a right angle in sight — with 1980s hits like "Smooth Operator" playing on the sound system.
"Tenants are willing to look at new space, at taking on more space, particularly in this region".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com