Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(4)
Exact(5)
The present study was planned in order to investigate the effects of hypersaline discharges on P. oceanica and its main associated organisms, and to provide adequate knowledge to help managers in the taking of decisions related to hypersaline discharges potentially affecting Posidonia meadows, particularly in the Spanish Mediterranean.
In this, we adopt the 'caused agent' perspective identified by Ekblom ([2012a]) whereby the offender's behaviour is seen as both situationally caused (by provocations and other motivating factors) and causing of criminal or terrorist events (via active taking of decisions and pursuit of goals and plans).
We turn now to the taking of decisions.
At its first session in 1984, the Ad Hoc Committee authorized the Secretariat to prepare draft Rules of Procedure for the conference stipulating, however, that those rules should provide for the taking of decisions by consensus.
Because the possibility of participation by the regions in the taking of decisions which affect them is the result, and not the cause, of the internal organisation which each State has laid down.
Similar(55)
Account also needs to be taken of decisions of the government and the Senate, which has blocked some of the budget measures, and these will be vital to the bottom line.
But whatever view people take of my decisions, I think that there is only one view to take of them: they are the bravest and the best.'".
It added that politicians should be taken out of decisions on the classification of drugs, as the issues involved scientific judgements.
RPMF [28] adopted a random partition approach to group similar users and items by taking advantage of decision trees.
ICU staff in the Netherlands have been trained to take charge of decision processes about foregoing life support in the ICU (27 ).
What happens, ask skeptics, when humans are taken out of decision making on firing weapons?
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com