Sentence examples for taking however from inspiring English sources

Exact(7)

But it may be a bet worth taking, however gingerly.

Ames' characters can border on the grotesque, but he has no problems with that — his is a peculiarly nonjudgmental sensibility, and there is a tenderness that runs through the series and makes the trip worth taking, however improbable the road.

In human islets, the enhanced expression of the pro-inflammatory genes was also down-regulated in the presence of either SJW (100 200 μg/ml) or HPF (1 2 μM) in a dose-dependent manner, taking, however, into account that the low dose of HPF was in most cases ineffective.

We therefore decided to perform an analysis at the individual level, taking however both country and pseudo-ICU levels into account to avoid an overoptimistic assessment of the statistical significance since we had ignored the high correlations between the outcomes within each ICU.

There was no direct observation of capsule taking; however, adherence was supported by an extensive Information, Education and Communication strategy, and we estimated that on average 75% of women both received and took all four capsules every month.

Just as it appeared they were there for the taking, however, Albion came up with an equaliser from Fletcher with just under 20 minutes remaining, the Albion captain making sweet contact with his shot as the ball was only half-cleared, sending it flying past Ben Alnwick from the edge of the box.

Show more...

Similar(50)

They are casting, and that takes however long it takes".

Steps to an interim agreement can be taken, however.

The show should take however long the show needs.

He did not say what actions he might take, however.

One shortcut will not be taken, however tempting, he said.

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: