Sentence examples for taking how much from inspiring English sources

Exact(2)

Yes No. Please list any other medications you are currently taking: How much pain are you experiencing?

One aspect of my business which differs from most agencies is how the client knows exactly where every dollar is spent, how much the company is taking, how much each influencer is getting paid, and the numbers they can expect as a result.

Similar(58)

These attempt to measure how difficult a given procedure is for the physician how much concentration it takes, how much skill, how many zillions of hours you have to practice with the tweezers, or whatever.

Today, many of those revelers were plotting how and when to leave for Atlanta, which highways to take, how much face paint to pack.

That research-fed insight led, for example, to myEngines, which provides customers with real-time service updates for their aircraft engines: what repairs are required, how long they will take, how much they will cost, and so on.

Make sure that the surgeon has actually briefed the team on the goal of the operation, how long the case will take, how much blood loss they expect there to be.

The company does not keep track of who takes how much time or when, does not dole out choice vacation times by seniority and does not let people carry days off from year to year.

TC: And you take how much of every transaction?

Who will take how much quota of immigrants and which kind of immigrants get access to the European Union.

But, she says: "You're tired all the time as it is, and it's like how much of this can I take, how much can you take being tired all the time?

At how much courage that would take, how much that could help kids and older men and women with this issue.

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: