Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
He would rather the ruling take effect now.
A11 Unimpressed by Tax-Cut Plan Four families interviewed two years ago, just before the last federal tax cuts took effect, now say they are working harder and longer than ever in today's bleaker economy.
However, even if the court finds that the law risks disenfranchising voters and so cannot take effect now, the state is likely to appeal, say local Democrats, keeping everyone in uncertainty.A final irony looms.
If the legislature cannot come up with a plan, schools may not open on time this autumn and, asks one Texan political observer, "If school doesn't open, do you think Rick Perry will get elected?" Tougher still, the bill must be passed by a two-thirds vote if it is to take effect now; a simple majority will take 90 days to come into force and the schools open in August.
the change takes effect now, with the coming election.
First order of business as interim editor, @Glenn_CookNV emails new @reviewjournal guidelines which take effect now pic.twitter.com/hfPxWU0PS0.
Assuming the order takes effect now, the ban will have expired by October when the court reconvenes.
(On Friday, a Wisconsin judge issued a temporary restraining order that will prevent the law from taking effect, for now).
With $85 billion in automatic cuts taking effect between now and Sept. 30 as part of the so-called federal budget sequestration, some experts warn that economic growth will be reduced by at least half a percentage point.
The fear that the Fed, whose latest increases last spring are thought to be taking effect only now, may be waiting too long to cut rates when faced with declines in retail sales and other sobering economic data contributed to Tuesday's post-meeting skid and yesterday's sharp, largely unrelieved, drop.
Though NAFTA was adopted in 1993, some of its more controversial provisions are only now taking effect.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com