Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
In this example, you'd be better off taking an asset of similar value but a higher basis or, best yet, cash.
Similar(56)
"This is a good opportunity to take an asset that is underperforming and take it somewhere else," he said.
''This is a good opportunity to take an asset that is underperforming and take it somewhere else,'' he said.
It's a great opportunity to take an asset like G.H. Bass has and dust it off and polish it off in a modern way".
"The N.B.A. has some interesting ideas and David Stern had a very interesting way to take an asset and turn it into something that is bright and big".
"Just to grant permission to talk or negotiate means that you've said that you are prepared to take an asset and give it away for nothing," Cal Nichols, the chairman of the group, said.
Last month, Mr. Goldman won the rights to the book in bankruptcy court, giving him the opportunity to take an asset from Mr. Simpson to help satisfy the $38 million (with accrued interest) wrongful-death civil judgment he won against Mr. Simpson but has failed to collect for the last 11 years, despite his relentless efforts.
"It is unprecedented for the state to take an asset from a governmental entity without cause," said State Rep. Sonya Williams Barnes (D-Gulfport), chair of the Mississippi Legislative Black Caucus.
"We're taking an institutional asset and changing who gets to invest in it".
"The commercial logic in offering a combined price for anything is a direct acknowledgement that you are either looking for a discount over the individual valuations, or you are offering a 'persuasion bonus' by taking on board by taking an unsellable asset off someone's hands in order to get the other one.
"They can take an undervalued asset, sell off the worthless parts, streamline the management, unlock the cash flow and turn it into a real earner".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com