Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase 'taking a tram' is a perfectly correct and usable phrase in written English
You can use it when referring to a particular form of transportation that one might use to travel between two locations. For example: "In order to save time getting to work, I usually take a tram instead of traveling by car."
Exact(3)
They would sort of giggle as they explained to a foreigner aspects of collective living, like car sharing or the former king taking a tram".
Pay a small fee on the day if you fancy bowling, angling, taking a tram ride (selected Sundays and bank holidays only) or rowing out on the boating lake.
Drink a half-litre of Velebitsko in Zagreb's oldest inn, Pod starim krovovima ("under the old roofs"), Basaricekova 9, before taking a tram to Dolje followed by a cable-car up Mount Slijeme for the best views of the capital.
Similar(57)
I took a tram to the city zoo.
As soon as the all-clear sounded, I took a tram to another station.
"A voice told me to take a tram to a certain stop, where I would see a man with a yellow bag.
They had to go down a long escalator, take a tram three stops and go back up a long escalator and down a terminal hallway to their gate.
It's not the easiest place to find, but if you take a tram to the Bulovka stop, you're a minute from the front door.
If all the sun and sand starts getting to you, you can take a tram into Montpellier for museums or shopping.
Visitors can watch training of the thoroughbreds, take a tram ride through the stable area and see a paddock show, where the essence of horse racing will be explained.
Twitching like a psychotic I took a tram to the address on Quecksilber's card, the other passengers leaving a little circle of space around me, pressing themselves away beyond arm's reach.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com