Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
But other American officials said there was new confidence that the conference could be portrayed as a success, or at least not a failure, in part because the figure for what Iraq could actually spend had been lowered to a more realistic level that reflects the time it takes to solicit bids, award contracts and get the work under way.
Similar(55)
The meeting on Thursday was part of a new management approach the library is taking to solicit the views and opinions of supporters and patrons, Mr. LeClerc said in an earlier interview.
We would have to solicit more donations".
Its makers were taken to court in a civil trial in 2003 for soliciting battery and promoting illegal fights.
Composer Errollyn Wallen and singer Dawid Kimberg took to Twitter to solicit ideas for an aria, which ended up being about cake.
He said it took time to solicit bids from other companies for the work, and the agency thought immediate action was not necessary because no one had identified a pressing health concern at the building.
She described taking initiative to solicit resources to support patients and the work of the health post from various sources.
It markets the hotel to Republican and conservative groups that embrace Trump's politics but takes care not to solicit business from fringe groups that would embarrass the president.
After a Florida judge set George Zimmerman's bond at $1 million on Thursday, the neighborhood watch volunteer's attorney took to his website to solicit donation funds, WKMG reports.
It also says government officials should hold public hearings or take other steps to solicit public opinion about development plans.
Fee-based financial planners offer similar courses to companies, but might take the opportunity to solicit within for personal- portfolio management customers, Mr. Shobe said.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com