Sentence examples for takes to act from inspiring English sources

Exact(8)

"But they are sort of doing away with the excesses of how long it takes to act when the minority and majority have already agreed".

But any parent who's held a newborn child in their arms has unconsciously taken the amateur's oath: "I may not be a professional, but I'm going to do whatever it takes to act like one".

The time that an antiseptic takes to act depends to some extent on its concentration, but the speed at which different antiseptics kill bacteria varies considerably; thus, the halogens (e.g., iodine and chlorine salts) act quickly, whereas mercurials, compounds of heavy metals, and dyes act slowly.

The future of this aberration of a Presidency may finally be measured by the time it takes to act on the belief that "as difficult as we can be with each other, we remain that shining city on the hill," as Comey, echoing Ronald Reagan, put it.

To have free will is to have what it takes to act freely.

But we do not believe that everything has been said about what it takes to act wisely as an intermediary once openness and listening have been highlighted.

Show more...

Similar(49)

So what does it take to act in a Star Wars production – especially a video game?

Of course legislators are also state employees, but for the moment they are taken to act in the public interest when they attack the public sector.

What does it take to act with courage?

Such findings underscore the importance of scrutinizing the process for soliciting peer evaluations, the means through which feedback was provided and the particular actions taken to act on the outcomes of such evaluations.

3) If you're still convinced that you need to act, take a mandatory timeout.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: