Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
Ryan's response, naturally, was that gutting entitlement takes seriousness.
Similar(57)
But is surely one of the best pictures of the year, a meticulous and harrowing examination of the end of life, and as such the very definition of a serious movie, especially if you take seriousness to be synonymous with unrelenting grimness.
For any ADR or SAE, the registry physician is required to evaluate and report the onset date, outcome, end date, severity (mild, moderate, severe or life-threatening/disabling), relationship to glucocorticoid replacement therapy, actions taken, seriousness and any change in glucocorticoid dose (and its duration).
"When it's too easy getting matches it takes the seriousness out of it.
It takes itself seriously, and its seriousness is lovely.
He closed: Certainly to be taken with seriousness is Luce at thirty-eight, his fellowman already informed up to his ears, the shadow of his enterprises long across the land, his future plans impossible to imagine, staggering to contemplate.
But sometimes people make the mistake of taking the seriousness of the issue and giving it an urgency for response that's premature, and I think you have to be careful with that.
Until now literature describes a 'returning behaviour' to the service patients know, further research has to take the seriousness of the complaint and patients history into account, to clarify its role in the choice behaviour of the patient.
Wills takes with utter seriousness the text (John 14 6) that says that Christ is truth.
Calder took everything seriously except seriousness.
Earlier in 1973, in an interview with Michael Smith in The Village Voice, Ludlam had defined "what ridiculous is as a genre": "Theater of the Absurd refused to take anything seriously, sabotaging seriousness.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com