Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
First, it takes modality as a primitive, rather than reducing modality to something simpler (like concrete possible worlds).
Similar(59)
"We've kind of taken that modality of apps because it's become so prevalent in people's lives with tablets and phones and iPads and the like.
Many participants took part in more than one study modality.
ITT involves various kinds of players, takes on various modalities and is done for various motivations.
The vlPr is supposedly also a target of visual neurons from the optic lobe (Tanaka et al., 2004) implying that a certain integration of different sensory modalities takes place at this central processing relay.
Substantial cycling takes place in all modality styles, and is embedded in a multimodal behaviour as the modality style combined cycling with several other modes.
But they, unlike Grosseteste, had not attempted to work out in any detail a theory of modality severing a link with considerations of time and change (the twelfth-century thinker, Peter Abelard, is an exception, but his theory of non-temporal modality, which takes as its central notion that of a thing's nature, is very different from Grosseteste's and had little influence).
For example, there are inherent limitations when primary communication with participants takes place via electronic modalities such as email or discussion boards or phone-based clinical interviews.
The dependent variable takes, therefore, four different modalities and the distribution of those outcomes broken down by track is presented in Table 3.
In sum, multiple studies provide evidence that conceptual representation takes place in the modality-specific brain areas that are also used during actual experience of instances of the represented concepts.
Ultrasound is an operator-dependent modality, taking time to become proficient.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com