Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(4)
Exact(1)
With few landlines in existence, dispersing bandwidth takes further efforts.
Similar(57)
Marcus Owens, the lawyer representing the Ohio ministers, warned that the I.R.S.'s failure to pursue churches for politicking violations would encourage more donations to support their efforts, taking further advantage of the new leeway given to advocacy groups under the Supreme Court's decision last year in the Citizens United case.
Sagan presented science deliberately figured as myth, an effort taken further still by writers such as Brian Swimme and Thomas Berry.
Since Iraq has not had the international inspectors since 1998, Mr. Hussein has also had a period of time to take further steps to hide his efforts, Mr. Rumsfeld added.
By sending Richard Jefferson to the Milwaukee Bucks, the Nets took further steps in a rebuilding effort that, they hope, will culminate two years from now.
Take further?
Take further action.
Thus, further efforts need to be taken to perform an integrated evaluation that takes into consideration socio-economic indicators besides ecological indicators.
The United States cannot win the war in Afghanistan in the next three months – any form of even limited victory will take years of further effort.
If policy makers believe that the labor market has not improved over the past three years, they will reject the stimulus approach that the president took in 2009 and oppose further efforts to boost aggregate demand — just as John A. Boehner, the speaker of the House, did last week after the administration called for a $50 billion stimulus package.
Moreover, further efforts were taken to isolate and identify the dominant species from this consortium to investigate the contribution made by the dominant genera to the PAH-degrading process in consortium CY-1.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com