Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The classic example is the guy who takes a trophy wife after dumping the high-school sweetheart who sacrificed her own potential to put him through medical school, but a woman can be similarly tempted to leave a husband who is less successful than she is.
Similar(59)
Somerset join them there on Sunday after their latest attempt to take a trophy back to Taunton.
Either way the Russian, deliberating in Moscow last night, cannot ignore the fact that Chelsea have failed to take a trophy for the first time in four seasons.
The stunning browser title took a trophy at the 2007 Independent Game Festival ceremony at the Game Developer's Conference 2007 and has now broken out of the game ghetto into the interactive, er, mainstream.
It was then that we learned that 11-year-old Danny Dahl, a handsome, watchful boy and the only other child fishing that week, had taken a trophy, too a 43-incher.
Still, by sending these two women to London under the guise of progress, Saudi Arabia will indeed be taking a trophy home for once again proving that among its Arab neighbors, when it comes to blatant backwardness, hypocrisy and systemic gender discrimination, it takes home the gold, and then some.
Wujdan Sharkhani, the Saudi judoka banned from wearing the hijab head scarf when she competes at the Olympic games, and Sarah Attar will not take a trophy home as they were invited to compete under a "universality" clause that allows athletes without qualifying times to participate "for reasons of equality".
In other words, the loser of the Heisman could take a bigger trophy home next month.
Should win: Rob Lowe This is the UK's best hope to take a TV trophy, with Luther's Idris Elba, Nightingale's David Oyelowo and Wolf Hall's Mark Rylance all in contention.
Trophy takes a trip.
His hair and scalp are said to have fallen out as he took off the bishop's cap, taken as a trophy.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com