Sentence examples for takes a request from inspiring English sources

Suggestions(1)

Exact(3)

To circumvent censorship, a computer acting as a proxy takes a request to a blocked website from a user and retrieves the site on behalf of that user.

A workflow is an automated process that takes a request from the user, performs complex analysis by combining data and tools preselected for common questions, and produces a comprehensive report to answer a specific research question.

A workflow is an automated process that takes a request from the user, performs complex analysis by combining data and tools preselected for common questions, and produces a comprehensive report [ 30].

Similar(54)

"We'll take a request from anyone," she said.

When he concluded, a fellow passenger asked if he'd take a request.

Each company will take a request in advance and appoint a guide to develop an itinerary for you.

Just after the death of Levon Helm, Springsteen took a request from the crowd and played this favorite by the Band.

"It's shocking that family members would have to take a request as basic as an acknowledgement of death of loved ones to a court almost halfway around the world, simply because they are not American".

His agent took a request for Abdul-Rauf over phone, and then again over email, but stopped replying.

In New York, each call is answered by a 311 operator, who then takes down a request or complaint, or transfers the call to someone else who can.

Air passengers know the drill: before a flight takes off, a request is broadcast on the loudspeaker system with the "please turn off electronic devices until the pilot signals that it is safe to use them" spiel.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: