Sentence examples for takes a preview from inspiring English sources

Exact(1)

Buzz Magazine takes a preview of project/ten's summer exhibition.

Similar(58)

Sotheby's took a preview of the sale to New Delhi, where it received a number of pre-auction bids.

Carol Curro and her husband, Santo Curro, took a preview spin through the computerized manifests last week, when the museum staff let a few visitors try out the system before its official opening.

This brings us up to taking a preview of Dicapo's diverse and exciting 2012/2013 season.

Built with Raspberry Pi, the bot takes a selfie, shows a preview, and then tweets it with random text.

(Rooney)20110624 'Death Takes a Holiday' (in previews; opens on July 21) Roundabout has assembled some top talent for this premiere of a musical with songs by Maury Yeston and book by Peter Stone and Thomas Meehan, adapted from the Italian play by Alberto Casella, which had its Broadway premiere in 1929 and inspired multiple film versions.

Special Takeks: We'd like to extend a special thanks for Sequick Capreviewof providing rehearsal space theour Battlefield companies.

In "Death Takes a Holiday," now in previews and opening on Thursday at the Laura Pels Theater, his second-act solo, "I Thought That I Could Live," threatens to blow the roof off, which is quite an achievement in a house two floors below ground.

By comparison, the Pixel 3 does not do real time preview and takes a couple of seconds to even show you the completed portrait shot once it's snapped.

If this show can be taken as a preview of exhibitions to come, what will that history look like?

Take a look at a preview of the exhibition below and let us know if you think these works better encapsulate the psychedelic experience better than, well, this.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: