Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(4)
Henkel also said that it had taken measures to "avoid future misconduct".
Amazon and its customers have learned from these experiences (or should have), and have taken measures to avoid them in future.
The search committee has even taken measures to avoid any leaks.
Our initial studies rely on PDMS due to the ease of rapid prototyping and have taken measures to avoid hydration of the manifold from altering the experimental conditions.
Similar(56)
"We always take measures to avoid even the appearance of a conflict," Ms. Robinson said.
Workers are able to see how a construction schedule might be affected by potential problems and take measures to avoid them.
MacLeod could not be criticised for failing to take measures to avoid the impact, despite the car's siren and flashing lights.
It is often assumed that the poorest and least-educated couples are the most likely to neglect daughters, or to take measures to avoid having daughters at all.
The box bears an inscription that says, in translation, "May this souvenir recall to our people that it is indispensable to take measures to avoid the renewal of such a tradegy".
Climate change became a factor in state elections and there were polls suggesting even Republicans in the most conservative states wanted to take measures to avoid a future of dangerous climate change.
The killing of between 800 and 3,500 Palestinians was carried out by Christian militias, but an Israeli inquiry found Sharon bore personal responsibility for failing to take measures to avoid bloodshed.
More suggestions(15)
took measures to avoid
taken measures to crack
taken measures to secure
taken measures to revoke
taken measures to help
taken measures to adapt
taken measures to limit
taken measures to combat
taken measures to protect
taken measures to control
taken measures to minimize
taken measures to be
taken measures to counter
taken measures to improve
taken measures to preserve
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com