Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
"take your feedback" is a correct and usable phrase in written English.
You can use it when you want to suggest that someone should consider the opinions and ideas someone has provided. For example, "Please take your feedback into consideration when making your decision."
Exact(6)
We'll take your feedback into account when tallying the final votes.
We will take your feedback into consideration.
Overall, Pinterest writes that "we've tried to take your feedback into account".
The startup takes the technology side of things a step further by adding a Pandora-esque feature that will actually take your feedback into recommending outfits that you will like in the future.
To make the world of software stable and faster, developer startups are creating platforms that enable engineering teams to take your feedback, turn that feedback into a new product, and launch that new product to you ASAP.
Remember to take your feedback with a grain of salt.
Similar(54)
I have heard you and have taken your feedback to heart.
An unnamed Sweaty Betty spokeswoman gave me a more forthright reply: "We have taken your feedback on board and will definitely try to have broader representation of ethnicities over the next few campaigns".
We made some mistakes, and we will be taking your feedback into the next hackathon, which we are planning now.
"After reviewing yesterday's results and taking your feedback into account, the decision has been made not to continue the T-Mobile Tuesdays promotion unless we can find a solution that is best for the brand," the memo read.
Features such as "unfollow," "hide" and "see first" help you design your own experience — and when you use them, we take your actions as feedback to help us better understand what content is most important to you.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com