Sentence examples for take vista from inspiring English sources

Exact(1)

If anything, Microsoft would take Vista and strip it down or try a light version of Windows 2000.

Similar(58)

This Life Takes Vista site is either fanboyism to the extreme or some junior associate at Microsoft's ad firm playing around.

In fact, it looks as if the time it's taken to get Vista to a real working state may be enough that you can skip right over it with their blessing.

That could happen if consumers buying a new computer take Windows Vista but decline to buy Office 2007, because they can get similar applications elsewhere, even free.

People stroll on quiet beaches in Germany or the Bahamas or take in vistas in France and Patagonia, communing with nature in a relatively uncomplicated manner.

Dad was a landscape photographer, so supposedly these walks were for him to go and find inspiration, to take beautiful vista-like shots of rolling green hills and lush grass, but honestly it was also because the path backed on to the golf course and he could trawl through the bush with a pitching wedge for lost balls.

She shrugged, saying she takes "la vista gorda" with her neighbor, who entertains local mineworkers in her home.

If you're indeed taking the Vista plunge, rest assured that the upgrade process should do the trick nicely, which means less hassle.

Beautiful women hold on to him in pictures taken at vista points at the ends of long but pleasurable hikes.

Beautiful women cling to him in pictures taken at vista points at the ends of long but pleasurable hikes.

In the picture, reportedly taken on July 15, the circular craft can first be seen in the distance as the Google Earth program pans around to take in a panorama vista.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: