Sentence examples for take to render from inspiring English sources

Exact(8)

The only question worth asking is what it will take to render this cinema obsolete.

How long will it take to render video?

As Google's Michael Siliski and Ficus Kirkpatrick told me, the idea here is to allow a mobile experience to start in about the same time it would take to render a standard mobile web page.

Whether we want to or not, our first response is to think of the sheer craftsmanship it would take to render something that feels so mechanically replicated.

While we're hesitant to estimate how long these pieces will take to render, we have a feeling they'll give us ample time to gather our spelunking kits. .

- 445 Years it would take to render Godzilla on a single computer; an MPC artist would have had to start in the 16th Century, 1570.

Show more...

Similar(52)

That some interest in settings had developed is suggested by the care that must have been taken to render them reasonably three-dimensional.

To learn more about that impact in the real world, we measure the specific amount of time it takes to render the fonts.

But even during these times, a cozy lodge and a crackling fire are all it takes to render this side of nature, too, sublime in its way.

The time it takes to render the fat and cook the wings through is more than enough to whip up one of the sauces here (including, you'll be relieved to know, Buffalo), few of which require cooking.

Little effort is taken to render Jesus as a three-dimensional character: his dialogue mostly consists of unabridged passages of scripture, and he's barely shown doing anything other than performing miracles and delivering speeches.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: