Sentence examples for take their fancy from inspiring English sources

"take their fancy" is correct and usable in written English.
You can use this phrase to talk about something that someone likes or finds attractive. For example: "The new clothes in the store caught the eye of the shoppers and took their fancy."

Exact(2)

iPad-wielding salespeople in Burberry stores can look up what customers have already bought, and suggest what might take their fancy next.In this section Runway or another Oh really, O'Leary?

Tata Steel UK would fall into administration, with vulture funds and other businesses then buying the assets that take their fancy, with no guarantee they would be used to produce steel.

Similar(58)

Neighbours then receive customised alerts and can request anything that takes their fancy.

Viewers watch people play competitively, give advice on how to improve, or simply discuss anything that takes their fancy.

Peacocks overwinter as adults, so they're good to go on the first warm day that takes their fancy.

The stars can wander along the carpet, grazing on as much free publicity or public adoration as takes their fancy.

Local people, freed from any further planning restrictions, can then design and build whatever takes their fancy.

The soldiers were initially frightening with their battledress and machine guns as they blundered in, messed up the houses of suspects and carried off whatever took their fancy.

If it takes their fancy, they will foul the top of your head, dig their claws into your scalp and mob the very tourists who feed them.

If it is that biography of Pele or an RL Stine chiller that takes their fancy, don't try and push Charles Dickens down their throats.

It's not just CNN's way of sucking in user-generated content, but a community site where people upload, rate and comment on whatever takes their fancy.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: