Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(7)
Take the practice of foot-binding.
Sometimes, though, it seems countries can take the practice of international recruiting too far.
Take the practice of net metering, the policy in most states that effectively allows residents to sell solar power back to the grid at retail electricity prices.
"But we felt there was a vital ingredient missing – a gallery that would take the practice of artists here and distribute it within the international art world.
Alternatively, one may take the practice of choosing certain kinds of experiments (experiments taken to be particularly revealing) to reflect a belief in the reality of underlying entities; thus, a medical researcher might choose a particular class of animals to inject with an antibiotic on the grounds that the concentration of bacteria in those animals is likely to be especially high.
Take the practice of chupadi in Nepal.
Similar(53)
As we say in yoga: let's take the practice off of the mat and into our everyday lives.
Few on Wall Street have taken the practice of buying options to such extremes.
From ball culture Mr. Harrell takes the practice of commentating and categories, as well as the notion of families and houses.
Such kalaris go back centuries, and it is believed that Bodhidharma took the practice of kalari payattu to China, where it became the progenitor of kung fu.
By requiring banks to have enough assets to survive 30 days, regulators aim to prevent institutions from taking the practice of maturity transformation too far.
More suggestions(16)
take the issue of
take the opportunity of
take the possibility of
take the sum of
take the lead of
take the idea of
take the advantage of
take the chance of
take the responsibility of
take the mantle of
take the brunt of
take the weight of
take the liberty of
take the difference of
take the kind of
take the risk of
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com