Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(27)
It will then take the knowledge learned there to the "Proving Ground" stage.
Besides that we expect the pupils to take the knowledge they acquire from school to their community.
But companies that do take "the knowledge problem" seriously appreciate that sharing information is not a passive transfer.
"You can take the knowledge, the values, the truth you gain here and apply it in your careers, your community and around the globe.
Cobbo says the students could take the knowledge they get from the ATSIMS program and develop it by becoming an junior Indigenous ranger, and even train to become Indigenous ranger.
"We want to take the knowledge to the next level until there is a solid body of research that we can stand behind," said Katherine DiMatteo, executive director of the association.
Similar(33)
Galloway took the knowledge and felt peace.
Since 2013, Emmerson pointed out, the number of taxis on the road has stayed steady, as has the number of those taking the Knowledge.
But Massachusetts had an intellectual property law that prohibited employees from taking the knowledge they had acquired in their current jobs to new jobs.
Following WW II he took the knowledge of radios and communications that he learned in the service into the field of Consumer Electronics where he would become a pioneer in the industry.
With any luck and a little more intelligence and courage and patience and imagination all around his generation & the one just after it might have taken the knowledge of war with them when they left.
More suggestions(15)
take the information
take the expertise
engage the knowledge
commit the knowledge
take the understanding
take the familiarity
implement the knowledge
take the insights
grasp the knowledge
incorporate the knowledge
took the knowledge
taking the knowledge
take the backgrounds
take the capabilities
take the learnings
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com