Sentence examples for take the feeling from inspiring English sources

Exact(9)

Each student must take the feeling off their face.

We tend to take the feeling lightly, but it hasn't always been that way.

At the peaks of our discomfort, we are desperate for something, anything, to take the feeling away.

And so basically, what I wanted to say is, this is a future in which I can take the feeling from the frame, without the frame itself, and give you the feeling directly.

Gerrard will take the feeling of disappointment that followed that defeat to the grave with him, and he certainly does not want to go through the same experience on Tuesday night.

I could no longer take the feeling of inadequacy every time I read an article by a self-publishing success story telling me if only I worked harder and smarter, did all the right social media promotions, spent 90% of my time marketing and only 10% writing – oh and subscribed to their blog or downloaded their latest how-to manual – I too could earn at least 5 figures a month.

Show more...

Similar(51)

It's as if they're saying, "I don't want to feel this insecure and small; here, you take the feelings".

It didn't jibe with my sense of how the Japanese typically communicate: calibrating their language to avoid offense and bending over backward to take the feelings of others into account.

"Every night I would take the feelings inside of me and try to bounce them off a star," he said, "hoping that energy would reach her, and maybe somehow she would know that I was thinking about her".

Push the mute button, take the feelings out of the equation and work with the facts.

It is your job to let them know you are there to listen, not to take the feelings away.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: