Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
The mayor's office has taken steps to offer assistance to Muslims here, including finding places to worship.
Congress has passed a sweeping rollback of regulations put in place after the crisis under the Dodd-Frank Act, and regulators have taken steps to offer additional relief.
In this vein, Bing is taking steps to offer a cleaner, pared down experience, in an effort to clean up its search results.
The monarchy has taken steps to offer a corrective to these ideas: Mohammed VI, the present king, has called for a negotiated settlement between Israel and the Palestinians, even as he condemns Israeli settlement building and human rights violations.
Therefore, the COA encourages its members to educate themselves further about IPV and considers it good medical practice to take steps to identify and offer assistance to its victims" [ 6].
But under the plan announced by Mr. Davis today, the state will initiate a large education program that will urge people to take steps to cut demand and offer some incentives.
Last week Zynga CEO Mark Pincus said that they would take steps to remove scammy advertising offers from their social games.
Mobile banking in Brazil could be a win-win for globalism and for younger generations if the banks who offer it take steps to insure that everybody is included and that consumers don't develop the "ugly American" soccer hater mindset of America's neo-conservative schlock jocks.
If you're proactive and take steps to train yourself in the techniques offered here, you can set yourself up for success.
As European nations consider what the social and political costs will be when they take steps to cut public sector spending, Lithuania offers a real-time case study of the societal trade-offs.
But the money was offered on the condition that Ukraine take steps to tighten its budget.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com