Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "take preventative measures" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing actions taken to avoid potential problems or dangers.
Example: "To ensure the safety of our employees, we must take preventative measures against workplace accidents."
Alternatives: "take precautionary steps" or "implement safety measures".
Exact(59)
The Mexican Health Secretariat encourages the public to take preventative measures like good hygiene to prevent the flu and also suggests individuals receive the flu vaccine.
But we can still take preventative measures.
We must do our best to take preventative measures," he said.
"The longer we wait to take preventative measures, the bigger the risks," she added.
The Redskins aren't the first NFL team to take preventative measures where MRSA is concerned.
"We are ready to take preventative measures, if necessary," Mr. Putin said during a visit to Tashkent, the Uzbek capital.
"Our first duty is the protection of national security, and we fail in our duty if we don't take preventative measures," he said.
"To the best of our knowledge, a site cannot take preventative measures against the attacks without the help of others," said Kelly Distefano, an Excite@Home spokeswoman.
"Employers also have an important role to play in preparing their workforce for potential redundancy and helping them to take preventative measures to stop them sliding into debt".
"Herd managers can take preventative measures and help control the infection's spread by isolating sick calves, pasteurizing milk, managing cattle movement and improving hygiene," said Thompson.
Similar(1)
But Jaczko and others say that the commission's new leadership, appointed by President Donald Trump, hasn't done enough to require owners of nuclear power plants to take preventative measures and that the risks are increasing as climate change worsens.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com