Your English writing platform
Discover LudwigExact(12)
Following police advice to West End businesses to take precaution, the Ritz pulled down its shutters.
We are asking them to take precaution while going out at night.
"Well, I'm a Florida girl, so I'm used to this stuff," said Maria Sharpaova, the 2006 champion who has a home in Bradenton, Fla. "I think everyone's a bit overreacting about everything, but of course you have to take precaution and all that".
Mr. Ramakrishnan had noticed a similarity between pious aphorisms scribbled onto posters by a character in Ms. Viswanathan's book ("If from drink you get your thrill, take precaution, write your will" and "All the dangerous drug abusers end up safe as total losers") and passages from the 1990 book "Haroun and the Sea of Stories" by Salman Rushdie.
A chapter titled "The Mail Coach" in Mr. Rushdie's book depicts a series of rhyming road signs, including two that read, "If from speed you get your thrill, take precaution, make your will" and "All the dangerous overtakers end up safe at the undertaker's".
The silica that lines the bottom of the lagoon can turn your mane into straw unless you take precaution.
Decreasing investments and new generation capacities of the solar and wind energies stimulate governments to take precaution for supporting these concepts by regulation and incentive.
The only specific rule that applies to other road users concerning speed and passing these buses is to take precaution [4].
In conclusion it was recommended that one should take precaution when using recommended design fires in buildings with certain characteristics since it potentially can overestimate the safety in such case.
The Korea Meteorological Administration advised travelers to take precaution in advance of the storm.
He warned all surviving members of the family to take precaution.
More suggestions(3)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com