Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase 'take physical action' is correct and usable in written English.
It can be used to imply an action requiring physical effort and/or movement. For example, you could say, "In order to reach our goal, we must take physical action and work together."
Exact(3)
She wants to take physical action "across the Great Divide, across the Red Sea, or some sea," and you can't do this while trying to protect yourself.
3) I was asked whether I thought the US government would take physical action against him if he tried to go to Latin America or even force his plane down.
Escape often occurred when the health care providers stopped trying to make gestures of contact or to persuade the child, and decided to take physical action.
Similar(57)
"We will take physical actions aimed at expanding and strengthening our self-defensive military forces, including nuclear deterrence," it said.
In a statement, Olympic Security Services emphasized that its guards were prohibited from taking "physical action" and said the large number of people allegedly involved in the Jan . 28incident further limited them.
Being a rebel involves taking physical action, not just holding and believing in unpopular views.
Previously, Virginia law required prosecutors in capital cases to prove that a defendant was the triggerman or took other direct physical action that led to murder.
Take physical threats seriously.
Take physical exercise regularly.
Although, it does take less physical action.
And the fact that we've had physically to remove the mask, because we've taken a physical action, makes it feel something different and I think the intention is really important here because none of the clinicians here intend that the patient dies, they intend that the patient is no longer interfered with - that's where the intention is.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com