Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Guide's success will depend on whether individuals want to take personalized feeds and roll them back into a method of delivery that largely mimics the Golden Age of modern television news, with a modern technological twist.
Similar(58)
The internet has taken personalized gifting to the next level and it's only getting easier.
Last .fmand Pandora both have applications for the iPhone/iPod Touch and Android systems, allowing you to take your personalized stations with you on the go!
The next challenge is to provide a sound method for comparing competency sets and then to decide on particular actions to take to personalize the learning experience, based on the outcome of this comparison.
Godard's film, a personalized take on American film noir, made his own years of fanatical moviegoing its implicit subject.
Relationships are cultivated and should be mutually beneficial as dictated by the extra time the PR team takes to personalize and package the story and align it with their workflow.
LEEP and conization were performed under colposcopic guide in local anesthesia in an outpatient facility by experienced personnel [ 16]; loops of different sizes were used according to lesion's characteristics and cervix conformation; in all cases, care was taken to personalize the loop size.
Lingua.ly is a Chrome plug-in, so it'll automatically prompt you to take new quizzes, personalized for you, as you browse the web.
As greater utilization of small data is validated for consumers and FDA-cleared, our system will transform, moving us closer to a period when individuals will be able to take control of personalized healthcare.
A lean-back experience for news sourced online is a natural extension from services like Flipboard in many ways, but Guide's take on personalizing the means of delivery is its most noteworthy contribution.
Of course, you don't want to take the personalizing too far.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com