Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
"take partnership" is a correct and usable phrase in written English.
It means to form a business or personal partnership with someone. You can use it in a sentence like this: "She decided to take partnership with her long-time friend to open their own bakery." Another example: "The company's CEO announced a new program where employees can take partnership with another colleague to work on projects together."
Exact(2)
Fund managers sometimes take partnership interests or shares in underlying portfolio companies and contribute those interests to I.R.A.'s at artificially low valuations.
"It's going to take partnership and its going to take a number of people to get us to where we need to go".
Similar(58)
Success will take partnerships and collaborations among all of us -public and privately funded research groups, farmers, ecologists, and many others.
We've taken partnership marketing to the next level".
With Ebola it took partnership, evidence and most importantly a deep understanding of the communities in the affected countries in which we were working that turned the epidemic around.
Saint Peter's has taken partnership a step further with one particular non-profit organization, Rising Tide Capital.
That takes partnerships, again, and the ability to be there long enough so that you can change what you do to match where the community is in their evolution.
And it takes partnerships with the private sector, both to uncover weaknesses within systems, but to also unleash the full range of financing for resilience projects and infrastructure.
He almost decided he would take a partnership with Dr. Walker & marry Linda.
It's time to dive together into the deep water and take this partnership the next level.
We're proud to take our partnership with La Liga into its 20th year and remain the home of Spanish football for another three years".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com