Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(4)
Exact(3)
He also said that Keenan will take particular responsibility within the Attorney General's department for Australia's various anti-terror programmes.
Turkey refuses to take particular responsibility for the mass deaths of Armenians under the Ottoman Empire, let alone call the event a genocide, as the French Parliament has done.
The editorial team will take particular responsibility to provide speedy and top-quality reviewing to our authors and to keep time from submission to publication as short as possible.
Similar(57)
Following the Wannsee Conference of 1942, he planned and implemented the German policy of extermination, taking particular responsibility for the death of three quarters of the Jews of Hungary Eichmann's detached approach to mass extermination was summed up in Hannah Arendt's famous phrase "the banality of evil".
After the war, Edward placed the Marches under the control of the Despensers, with Hugh Despenser the Elder taking particular responsibility for St Briavels.
The education ministry oversaw the education of health professionals (future clinical researchers), but had not taken particular responsibilities for research activities in healthcare.
Take particular caution.
She took particular issue with the mayor's hinting that they bore responsibility for the layoffs.
More should follow the example of Alain Juppé, the French foreign minister, who this week criticised Mr Orban's power grab.Mr Orban's fellow centre-right leaders, who include Germany's Angela Merkel and France's Nicolas Sarkozy, have more leverage over him than other European politicians, and therefore a particular responsibility to take him to task.
In some cases, a solution is believed to have been found only after employees agreed to sign forms guaranteeing to take responsibility for particular plants.
Cheney in particular takes no responsibility for this remarkable failure of intelligence.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com