Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(4)
In 1960, Dr Randy Lovelace II (a name you couldn't make up) invited Jerrie Cobb to take part in the testing regime he had devised to select the original US astronauts, the Mercury Seven.
This is obtained by limiting the number of sensors that take part in the testing procedure.
Following the news of Cobb's success, more women were invited to take part in the testing.
The database draws on people in the Leeds area of the North of England, and comprises people who have volunteered to take part in the testing of health information materials.
Similar(54)
Cricket Australia hope Michael Clarke will take part in the Test tour of New Zealand but will not know for certain until the end of the week.
Yet of about a million customers with smart meters at the time, only 24,000, or 2.4percentt, chose to take part in the test program.
Part of me wanted to take part in "the test," to be there on the ground with others I had trained with at Fort Knox.
American said it was "not in favor" of putting the systems on commercial planes but agreed to take part in the tests to understand technologies that might be available in the future.
Rich Silverstein, co-chairman at Goodby, Silverstein, said the decision was made to have Saturn take part in the test because the local nature of its dealerships meant the brand would be a good guinea pig for the geo-targeting elements of the campaign.
The figures show that, in England and Northern Ireland (the two parts of the UK to take part in the tests), 16 to 24-year-old scored 266 on average in the literacy test - putting them third from bottom in the 24 nation league table with only Spain and Italy behind them.
While some athletes, such as Jessica Ennis and Idowu, do not want to visit the Olympic stadium – refusing even to take part in the test event in May 2012 – others want to discuss every aspect of the Games ahead of the event itself.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com