Suggestions(1)
Exact(4)
Is it anything to do with the consortiums that are being put together to take over Channel 4, Monkey wonders?
Citing "people familiar with the matter", the FT story says the British satellite broadcaster, controlled by Rupert Murdoch, would take over Channel 5's advertising sales operation.
Under the terms of its joint offer with Discovery, it is believed that Sky would take over Channel 5's advertising sales operation, increasing its share from 20% to about 29% of the total UK TV advertising market.
"What you have to do if you were going to take over Channel 4, you would have to preserve the brand and work out what the brand was about.
Similar(56)
Balding is in hot demand having taken over Channel 4's horse racing coverage at the beginning of January, as well as BBC1 gameshow Britain's Brightest on Saturday evenings and Radio 2's Good Morning Sunday.
The long-term performance of a WSN is evaluated using the average MSE (AMSE), defined as (text {AMSE} = mathcal {E} left { epsilon right }), where the expectation is taken over channel response realizations.
Many bots are sent onto the network to hack user accounts, take over channels, and flood.
When he took over, Channel 4 was losing money; two years later it was profitable, partly because he mixed popular reality shows with the channel's more traditional upmarket dramas, news, and documentaries.
In August 2013, the network took over channels that had been airing Al Gore's Current TV.
There was a debate about what the team would do if Pakistani security forces responded, with some folks advocating they bunker down and let diplomatic channels take over.
We should note that this result is taken over 100 channel realizations and the numerical values of channel coefficients are chosen such that (sigma ^{2}_{text {ar}}=sigma ^{2}_{text {br}}= 26) dB, (sigma ^{2}_{text {rd}}=20) dB, and (sigma ^{2}_{text {ad}}=sigma ^{2}_{text {bd}}=0) dB.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com