Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(3)
Unlike me, you aren't waiting till you are middle-aged to take on that work.
To prepare to take on that work, the inmates in Code.7370 were finishing up on coding and design projects ahead of an assessment of their skills the following day.
Among the other works on Mr. Schiff's disc is a lively account of the popular Toccata in D. For a more provocative take on that work, along with the other six Bach toccatas, try Glenn Gould's set, recorded between 1963 and 1979 (Sony Classical SM2K 52612, two CD's), in Sony's Glenn Gould Edition.
Similar(55)
HuffPost Pollster is taking on that work ― all of our processes are on the table ― and we'll keep our readers informed every step of the way.
It is only with difficulty that I discover that their take on this work will be set in 1960s Italy, with black-and-white references to the cinema of Fellini and Antonioni to make the audience feel at home, and with hints that the sexual revolution of the mid-20th century may echo the social changes which convulsed Vienna in the late 18th.
Plus, I don't believe he would have been ready to take on the work that I now realize is involved with sustaining a career in the music business.
This ideological freedom gives him the power to truly take on ideas that work, rather than being shackled to party will.
Nonetheless, scientists who take on this work say that these projects can lead to acquiring new skills and knowledge that help them in their roles as researchers.
The one she will be left with will get bigger and take on the work of the one that's missing.
There are a lot more homes out there that could potentially be listed on the service, but their owners may not want to take on the work of doing that.
And that's what Black Lives Matter is about: recognizing that we have targets on our backs and the state has targeted us for killing – that we must take on the work of liberating ourselves.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com