Sentence examples for take on playing from inspiring English sources

Exact(2)

Ms. Jumbo, who said that she had coveted her male classmates' roles during drama school, now wonders what other parts she might take on: "Playing Mark Antony has suddenly made me think: 'Hold on a minute.

The animator imagines a new take on "playing with food"—surpassing a friendly fight over the last forkful of spaghetti cycling through all three meals while having her two protagonists, a man and a woman, engage in some fun inside a cup and saucer, a bowl of tomato soup with alphabet noodles, and a heaping plate of spaghetti.

Similar(56)

No wonder there is an impression that Northern Ireland's theatres are afraid to take on plays about the Troubles.

Town sealed their automatic promotion with victory over the Robins - their eight win in their last nine games - and take on play-off contenders Plymouth Argyle in their final match of the season at the Greenhous Meadow on Saturday with a real chance of becoming League Two champions.

This week: New takes on plays by Shakespeare and Harold Pinter, plus the L.A. premiere of an award-winning drama about Dr. Martin Luther King Jr. Can't We Talk About Something More Pleasant?

Cooke offered his take on the play.

But his take on the play would make Jeter's flip almost irrelevant.

When she offers her take on the play, the other two listen quietly.

That linguistic swagger courses through the director John Crowley's enjoyable if unbalanced take on a play that was last seen in London at the National Theatre a decade ago.

In the first round, Hingis will play Julie HalarDavenport, Davenport will take on Elena Dementieva and Seles, playing despite various ailments and injuries, will face Sandrine Testud.

Lewis will take on the role played by Dustin Hoffman in the 1996 big screen version.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: