Your English writing platform
Discover Ludwig"take on depth" is a correct and usable phrase in written English.
You can use it to describe when something becomes more complex or to suggest that something is developed in greater detail. For example, "My understanding of the issue has taken on depth as I've researched it further."
Exact(1)
Move again and the bands start to shimmer and take on depth, dissolving back into white a few steps later.
Similar(59)
This simple-sounding story takes on depth and resonance in a number of ways, starting with what it leaves out.
But a troublesome character is far from an unwelcome guest, he continues, arguing that "when characters work against the author they come alive and take on depths and facets that are unpredictable".
What I am helping her with is strategy, helping her take on the depth, deciding where in the dive do you want to do what, and having the energy to come back up.
Also, old-fashioned materials like copper and stone take on a mottled depth as they age.
Collaborative missions take on a new depth when you actually know your fellow pilots, and seriously, who could resist a little gamer-to-gamer dogfight action?
Plus, the braised pork chops I've made don't seem to take on the same depth of flavor as long-simmered chunks of meat, which become deeply imbued with the aromatics in the pot as they slowly soften.
Baked mushrooms take on a warm, savoury depth if you include mustard and a palmful of tarragon or oregano leaves.
(Burke) ★ Yvonne Rainer (Thursday through Nov. 3) The simple act of running takes on mysterious depth in "We Shall Run," which Ms. Rainer, one of Judson Dance Theater's most outspoken iconoclasts, created in the heyday of that cultural movement.
These days, poetic love takes on most depth and truth in retrospect.
Over the years, her repertory has broadened — at a Carnegie Hall recital last year, she combined pieces by Bach with the elegantly cryptic works of the contemporary Hungarian composer György Kurtág — and her performances have taken on philosophical depth.
More suggestions(1)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com