Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
All other internal and external metabolites take on concentrations in the molar to nanomolar range.
Similar(59)
Since the intracellular metabolite concentration can take on a range of values, we estimated the actual free energy change of a reaction, Δ r G', which can differ from Δ r G' m.
Her take on the idea was intense, a concentration, rather than a refinement, of the original's punch.
Obama assumes the economy is growing so he doesn't need to push an immediate jobs program, or a new global strategy or take on the unsustainable concentration of wealth or the big banks.
Since jing takes on connotations of focus, concentration, and alertness, as well as reverence in Zhu Xi's discourses, mindfulness has been suggested as the English translation that covers the fullness of the term jing (Kalton 1988) in Zhu Xi's thought.
Plasma samples were taken at timed intervals over 24 h with a further trough sample taken on day 4. Ceftriaxone concentrations were measured by high performance liquid chromatography and analysis performed with Kinetica™ (Simed SA, Creteil, France).
In Wyoming, multiple samples with high benzene concentrations were taken on residential property 30 350 yards from the nearest well, or on farmland along the perimeter of a well pad.
Absorbance spectra were taken on purified proteins ranging in concentration from 20 to 100 mM and then normalized to protein concentration for comparison.
"Of course I do," he said, recalling how as a child he was taken on school trips to former concentration camps.
"From the treatment given to other islanders who had done their time he was either put into a concentration camp, taken on a forced march against the Americans' quick advance into the town, or killed.
The mean concentration had decreased to 0.7 µg/mL (sd 0.4 (0.2 to 1.4)) in the last sample taken on day 7. Individual urine gentamicin concentrations did not exceed 22.9 µg/mL.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com