Your English writing platform
Free sign up"take on a responsibility" is a correct and commonly used phrase in written English.
It means to accept or assume a duty or obligation. Example: As the new leader of the team, I will need to take on the responsibility of making important decisions and guiding our group towards success.
Exact(8)
Are people ready to take on a responsibility to be responsible marijuana users if given the legal leeway to freely smoke the drug without fear of legal reprisal, using it in moderate consumption?
He says: "What we are increasingly concerned about is that we don't take on a responsibility for the deeper, longer term resolution of poverty".
Derbyshire grew up in Bury, the oldest of three, which meant she had to take on a responsibility for her siblings' happiness in a household that was overshadowed by her father's physical and verbal abuse.
"When you take on a position as part of the executive, whether it's a minister or a parliamentary secretary, you take on a responsibility that you don't just get to look after the donors to your campaigns; you have a responsibility that whatever you do, you do on behalf of this nation," he said.
"You can't possibly expect every single cosplayer that has a following to take on a responsibility as a community leader, because that's not what everyone wants.
Compared to the preintervention interviews staff showed a greater willingness not only to acknowledge AHC, but also to take on a responsibility to act in order to stop or prevent AHC.
Similar(52)
When you accept a friend's invitation to dinner, you take on a certain responsibility to be a good guest.
My experience has been that colleges and universities take on a greater responsibility of care than a profit-driven agency.
Every year more than a quarter of a million British households take on a potentially life-changing responsibility – a puppy.
You're taking on a responsibility.
"In launching itself militarily in the front line, France also takes on a responsibility" for the reconstruction of the state, she said.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com