Your English writing platform
Free sign upThe phrase "take not of" is not correct in standard written English
It seems to be a misinterpretation of the phrase "take note of," which is used to indicate that someone should pay attention to something. Example: "Please take note of the changes in the schedule for next week."
Exact(1)
As the church seeks to be relevant in the world, leaders must pay attention to what is happening around them and take not of what children are drawn to, in order to meet their personal needs for wholeness.
Similar(59)
Staff performing history taking not aware of consultation room closures (brief or extended).
Do not cuss, they won't take action of it.
You must not take pictures of police".
You may not take advantage of that error.
"I did not take advantage of her," Officer Moreno said.
We do not take any of you for granted.
Ideally savers will not take advantage of that option.
And writers just do not take advantage of it.
A spinning New Horizons could not take photos of Pluto.
Why not take advantage of them?
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com